|
中医养生的四大原则是什么呢
1
Issuing time:2021-01-07 21:48Link:http://zw56789.com 随着社会的发展,人民生活水平的提高,中医养生逐渐成为了社会大众广泛关注的话题。 那么,中医养生的四大原则是什么呢?下面让我们一起来了解一下吧。 顺应自然 一年四季有春温、夏热、秋凉、冬寒的气候变化,四时变化对人体产生影响,我们应主动顺应四时变化,保持人体与自然环境的协调统一。 形神共养 形,指形体,包括五脏六腑、五官九窍等;神,是指人的精神、意识和思维活动。形神共养,是指不仅要注意形体的保养,而且还要注意精神的摄生,使形体强健,精力充沛,身体和精神得到协调发展,才能保持生命的健康长寿。 动静结合 日常生活中应注意劳逸结合,保持动静适度。个体应根据个人的年龄、身体体质、锻炼基础、环境条件,以及个人的性格爱好等实际情况选择运动项目,制订方案,然后坚持。 调养脾肾 中医学认为肾为先天之本,是人体阴阳的根本,与人的生长发育和衰老有着极为密切的关系。脾为后天之本,气血生化之源,可促进机体新陈代谢,保证生命活动的协调平衡。 英语翻译: With the development of society and the improvement of people's living standards, traditional Chinese medicine has gradually become a topic of widespread concern among the public. So, what are the four principles of health preservation in Chinese medicine? Let us take a look together. Follow nature There are climatic changes in the four seasons of the year, such as spring temperature, summer heat, autumn coolness, and winter cold. The four o'clock changes have an impact on the human body. We should actively adapt to the four o'clock changes and keep the human body in harmony with the natural environment. Form and mind Form refers to body, including the internal organs, five sense organs and nine orifices, etc.; God refers to human spirit, consciousness and thinking activities. The co-cultivation of body and spirit means not only to pay attention to the maintenance of the body, but also to pay attention to the mental regimen, so that the body is strong, energetic, and the body and spirit can be coordinated development, so as to maintain the health and longevity of life. Dynamic and static In daily life, attention should be paid to the combination of work and rest, and the movement and the static should be kept moderate. Individuals should choose exercises based on their age, physical fitness, exercise foundation, environmental conditions, and personal preferences and other actual conditions, formulate plans, and then stick to them. Nourish the spleen and kidney Chinese medicine believes that the kidney is the foundation of the human body, the foundation of yin and yang of the human body, and is closely related to human growth and aging. The spleen is the foundation of acquired nature and the source of qi and blood biochemistry, which can promote the body's metabolism and ensure the coordination and balance of life activities. 参考翻译: ด้วยการพัฒนาของสังคมและการปรับปรุงมาตรฐานการดำรงชีวิตของผู้คนการแพทย์แผนจีนจึงค่อยๆกลายเป็นประเด็นที่ประชาชนให้ความสนใจอย่างกว้างขวาง ดังนั้นหลักการรักษาสุขภาพของแพทย์แผนจีนทั้ง 4 ประการมีอะไรบ้าง? ให้เรามาดูกัน ทำตามธรรมชาติ มีการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศในสี่ฤดูกาลของปีเช่นอุณหภูมิของฤดูใบไม้ผลิความร้อนในฤดูร้อนความเย็นของฤดูใบไม้ร่วงและความหนาวเย็นในฤดูหนาวการเปลี่ยนแปลงสี่นาฬิกามีผลกระทบต่อร่างกายมนุษย์เราควรปรับตัวให้เข้ากับการเปลี่ยนแปลงในเวลาสี่นาฬิกาอย่างแข็งขันและทำให้ร่างกายของมนุษย์สอดคล้องกับสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติ รูปแบบและจิตใจ รูปแบบหมายถึงร่างกายรวมถึงอวัยวะภายในอวัยวะรับความรู้สึกห้าและอวัยวะเก้าช่องเป็นต้นพระเจ้าหมายถึงจิตวิญญาณของมนุษย์จิตสำนึกและกิจกรรมการคิด การปลูกฝังร่างกายและจิตวิญญาณร่วมกันหมายถึงไม่เพียง แต่ให้ความสำคัญกับการบำรุงร่างกายเท่านั้น แต่ยังต้องใส่ใจกับระบบการปกครองของจิตใจเพื่อให้ร่างกายแข็งแรงมีพลังและร่างกายและจิตวิญญาณสามารถประสานการพัฒนาเพื่อรักษาสุขภาพและอายุที่ยืนยาว ไดนามิกและคงที่ ในชีวิตประจำวันควรให้ความสนใจกับการทำงานและการพักผ่อนร่วมกันและการเคลื่อนไหวและการเคลื่อนไหวควรอยู่ในระดับปานกลาง บุคคลควรเลือกการออกกำลังกายตามอายุสมรรถภาพทางกายพื้นฐานการออกกำลังกายสภาพแวดล้อมและความชอบส่วนบุคคลและสภาพจริงอื่น ๆ จัดทำแผนแล้วปฏิบัติตาม บำรุงม้ามและไต แพทย์แผนจีนเชื่อว่าไตเป็นรากฐานโดยกำเนิดและเป็นรากฐานของหยินและหยางของร่างกายมนุษย์และมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับการเจริญเติบโตและความชราของมนุษย์ ม้ามเป็นรากฐานของธรรมชาติที่ได้มาซึ่งเป็นแหล่งที่มาของชี่และชีวเคมีในเลือดซึ่งสามารถส่งเสริมการเผาผลาญของร่างกายและสร้างความมั่นใจในการประสานงานและความสมดุลของกิจกรรมในชีวิต
Article classification:
中医养生
|