app | 357B | 下载 |
|
古迹 二维码
3
发表时间:2020-08-06 16:47 若说骄阳中的岱庙瑰丽雄壮,那阴云中的岱庙则多了几分古朴沉重。
轻拂城墙,缓缓而行,手下青灰色的砖石见证着历史的足迹,它们曾看着一个城市慢慢地成长,亭台楼阁慢慢地建起,人口慢慢地增多,城墙慢慢地扩大,一个又一个王朝从初成走向繁荣又走向衰落……就像是看着一个孩童成长为少年,再到青壮年……那凹凸不平的质感,像是在倾诉那些不为人知的故事。抬眼西望,云层后的太阳渐渐滑落,在它一天使命的末尾,散发出别样的光。一丝丝橘红色的光,跨越1.5亿公里,穿越云层,落在城墙上,给它镀了一层金色的光辉。夕阳总是如此美好,却不知这城墙看了几千年的日升日落,对这景色,是否会厌倦。
步入正阳门,此时岱庙中并无艳丽的花朵,入目之景皆是树葱草翠,倒也给阴云中的岱庙添了几分生机。
在这诸多殿宇中,东御座虽不是最宏伟的一座,却也清雅幽静,超世绝尘。步入庭院,一畦青竹映入眼帘,它们默默地陪伴着这座800多年前的殿室,与它一起看尽四季更迭,风起雨落……御台前的李斯碑,上面的内容早已辨认不出,仅存的10个残字依然顽强地彰显着属于那个时代的庄重。殿内的两只沉香狮子,历经数百年,它们的琉璃眼睛依然明亮,看着每日络绎不绝的游客,望着门外一成不变的风景,孰知它们是否还记得那个坐拥万里江山却对它们爱不释手的帝王。在西面的卧房内端放着一尊黄釉青花葫芦。在它的身上看不到岁月变迁,它依然那么光鲜亮丽,耀眼夺目。它浑圆的葫芦腹内定然有数不清的故事,我愿做一个聆听者,倾听它向我讲述那个在它身上倾尽心血的匠人,倾听那些史书中不曾记载,却依然存在过的人与物……
若东御座是一座清雅庭院,那么真正的帝王之所,应是天贶殿。濒临殿下,油然产生一股庄严的压迫感。抬眼望去,空中滚滚云浪与琉璃瓦屋顶相互映照,衬得金黄色的屋脊格外恢弘。九条屋脊上的脊兽,居高临下地打量着游客或许它们也在低声谈论、窃窃私语。它们伴着这座大殿矗立了千年,在漫长的岁月中,看着历代帝王一步一步登上高高的台阶,即使身后随从之人越来越少,依然走得义无反顾,直到最后独自走入殿内,跪拜、祭祀,又独自走出,看万千臣民臣服脚下,高呼“吾皇!吾皇!”旋身仰天大笑,睥睨天下……
世上古物数不清也看不尽,岱庙只是沧海一粟。不过,我愿在这个阴云天,在岱庙,在遗留下的古迹中,窥见历史前进的脚步,时光岁月的变迁。 If the Daimiao Temple in the sun is magnificent and magnificent, the Daimiao Temple in the dark clouds is a little more simple and heavy. Gently brushed the city wall and walked slowly. Their blue-gray masonry witnessed the historical footprint. They watched a city grow slowly, pavilions and pavilions were built slowly, the population increased slowly, the city wall expanded slowly, and one dynasty after another moved from initial success to prosperity and then to decline ... It was like watching a child grow into a teenager and then to young adults ... The uneven texture seemed to be pouring out unknown stories. Looking up to the west, the sun behind the clouds gradually slipped, and at the end of its day's mission, it gave off a different kind of light. A trace of orange light, spanning 150 million kilometers, crossed the clouds and landed on the city wall, giving it a golden glow. Sunset is always so beautiful, but I don't know if this city wall will get tired of this scenery after watching the rising sun and setting sun for thousands of years. Stepping into Zhengyangmen, there are no gorgeous flowers in Dai Temple at this time, and all the sights are lush and green, which adds some vitality to Dai Temple in the dark clouds. Among these many halls, the East throne is not the most magnificent one, but it is elegant and quiet. Stepping into the courtyard, a bank of green bamboos came into view. They silently accompanied the temple room more than 800 years ago, and watched the four seasons change with it, and the wind and rain fell ... The contents on the Lisi monument in front of the Imperial Palace were long unrecognizable, and the only remaining 10 residual words still stubbornly demonstrated the solemnity belonging to that era. Two agarwood lions in the temple, after hundreds of years, their glazed eyes are still bright. Looking at the endless stream of tourists every day, looking at the unchanging scenery outside the door, I wonder if they still remember the emperor who sits on the mountains and rivers but loves them. There is a yellow glazed blue-and-white gourd at the inner end of the bedroom in the west. I can't see the changes of the years in it, but it is still so bright and dazzling. There must be countless stories in its round gourd belly. I would like to be a listener, listening to it tell me about the craftsman who devoted his efforts to it, and listening to people and things that have not been recorded in history books but still exist ... If the East throne is an elegant courtyard, then the real imperial place should be the Temple of Heaven. On the verge of your highness, there seems to be a solemn oppressive feeling. Looking up, the clouds and waves rolling in the air reflect each other with the glazed tile roof, and the golden roof is particularly magnificent. The ridge beasts on the nine roofs look down at the tourists. Maybe they are talking and whispering in a low voice. They have stood with this hall for thousands of years. In the long years, they watched the emperors of the past dynasties climb the high steps step by step. Even though there were fewer and fewer followers behind them, they still walked without hesitation until they finally walked into the hall alone, bowed down and sacrificed, and went out alone, watching thousands of subjects surrender to their feet and shouting "My Emperor! My Emperor! " Turn around and laugh in the sky, and look above the world ... There are countless antiquities in the world, and Dai Temple is just a drop in the ocean. However, I would like to see the progress of history and the changes of time and years in this cloudy day, in Dai Temple and in the historical sites left behind. |