app | 357B | 下载 |
|
台灯 蜡烛 二维码
4
发表时间:2020-09-16 20:07 这款台灯傲然屹立在桌子上,戴着粉色的帽子,苗条的身材配着大大的鞋子。夜幕降临时,小主人会打开台灯,给他照明。一天,一个新朋友,蜡烛,来到他身边。 台灯看到它又瘦又干,头上扎着长长的黑色辫子的身体,就问:你是谁?你是做什么的?小蜡烛回答说:“我叫蜡烛,我帮小主人照明。”台灯瞥了一眼,说:“就你?如果小主人需要照明,他一定会选择我,把你扔了。”小蜡烛委屈极了,什么也没说。 一天晚上,小主人正在专心做作业。突然停电了,小师傅的作业还没写完,台灯着急了。但是小主人不慌不忙地拿着蜡烛和打火机。台灯惊讶地发现蜡烛亮着,黑暗中红光刺眼。小主人继续写作业。 天亮了,台灯来迎接蜡烛。它左顾右盼,却找不到。最后,它在角落里发现了一根短蜡烛。它惊讶地问:“你怎么变矮了?”蜡烛平静地说:“我们的蜡烛是这样的,燃烧自己照亮别人。”台灯羞得对蜡烛说:“我再也不看不起你了。” 台灯希望以后不会停电,因为它不希望自己的好朋友从自己面前消失。 参考翻译: This desk lamp stands proudly on the table, wearing a pink hat and slim body with big shoes. When night falls, the little master will turn on the desk lamp and illuminate him. One day, a new friend, Candle, came around him. When the desk lamp saw its thin and dry body with a long black braid on its head, it asked: Who are you? What do you do? The little candle replied, "My name is candle, and I help the little master illuminate." The desk lamp glanced at it and said, "Just you? If the little master needs lighting, he will definitely choose me and throw you away. " The little candle was so wronged that he said nothing. One night, the little master was concentrating on his homework. Suddenly, the power went out, but the little master's homework had not been finished, and the desk lamp was in a hurry. But the little master took the candle and lighter in no hurry. The desk lamp was surprised to find that the candle was on, and the red light was dazzling in the dark. The little master continued to write his homework. At dawn, the desk lamp came to greet the candle. It looked left and right, but could not find it. Finally, it found a short candle in the corner. It was surprised to ask, "How did you become short?" The candle said quietly, "Our candles are like this, burning ourselves to illuminate others." The desk lamp was so ashamed that it said to the candle, "I won't look down on you any more." The desk lamp hopes that there will be no power failure in the future, because it doesn't want its good friends to disappear from front of itself. |