app | 357B | 下载 |
|
远东特遣队 电影 观后感 二维码
1
发表时间:2020-11-29 21:04 一提起“特遣队”这3个字,我们一定会想起日寇践踏我国大好河山那段悲惨的历史。血的教训谁也不会忘记,但是我们更不应该忘记当时为中国崛起而牺牲的那些人。多少人为此失去了宝贵的生命,多少人为此灵魂被魔鬼送下地狱•••••• 洪雪梅,一个多么响亮的名字!在电影中,让我感动的不是她的演技,而是她每次遇到敌人淋淋尽致的表现出中华儿女不屈不挠的精神。 洪雪梅,一个多么平凡的名字!她从小家境贫寒,而骨子里涌动着的却是与敌人势不两立的勇气! 洪雪梅,一个多么伟大的名字!敌人提起她闻风丧胆。而且她的那只“女子特遣队”更是百战百胜。她几次凭借着机制以及勇敢,打破了敌人的围剿。 贫困并不潦倒。是啊,这才是作为一名情报员基本的品质。萧伯纳说过:“如果我们感到可怜,也许会一直可怜下去。”贫穷并不可怕,可怕的是因贫困而产生的虚弱的精神。作战期间,洪雪梅的战友几次想跟她一起回去;这里太困难了,几乎是吃糠咽饭,睡就睡在深山老林里,时时刻刻有危险。粮食没有了,想去借一点,但是日寇冒充她们,夺走了群众威信。贫困状态超出想象。然而,洪雪梅的精神支柱始终没有倒,她坚信:“只要日寇一天不离开中国,我们就一天不能松气,就要为人民干到底!” 炎黄子孙的血脉流传至今,而又有几个人像洪雪梅这样,不受环境拘束的个人行为所影响,拥有坚定的信念呢?有的,一定有的,因为我们是炎黄子孙的后代,留的是他们的血液,干的是令人骄傲的业绩!“红军不怕远征难,万水千山只等闲”这是老一辈革命家给我们留下的誓言,也是给我们留下的目标,让我们用经验和教训来体验它。在这个过程中,一定要记住记住——贫困而不潦倒! 参考翻译: เมื่อเราพูดถึงสามคำว่า "กองกำลัง" เราจะนึกถึงประวัติศาสตร์อันน่าเศร้าของผู้รุกรานชาวญี่ปุ่นที่เหยียบย่ำแม่น้ำและภูเขาอันยิ่งใหญ่ของประเทศเราอย่างแน่นอน ไม่มีใครลืมบทเรียนเรื่องเลือด แต่เราไม่ควรลืมคนที่เสียสละเพื่อการเติบโตของจีน มีกี่คนที่สูญเสียชีวิตอันมีค่าไปเพราะเหตุนี้มีกี่คนที่ถูกปีศาจส่งลงนรกเพราะเหตุนี้••••• Hong Xuemei ช่างเป็นชื่อที่ดังก้องกังวานในภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่ใช่ทักษะการแสดงของเธอที่สัมผัสฉัน แต่เป็นจิตวิญญาณที่ไม่ย่อท้อของชาวจีนทุกครั้งที่เธอเผชิญหน้ากับศัตรู Hong Xuemei ชื่ออะไรธรรมดา! เธอเติบโตมาในครอบครัวที่ยากจน แต่สิ่งที่อยู่ในกระดูกของเธอคือความกล้าหาญที่จะยืนหยัดต่อสู้กับศัตรู! Hong Xuemei ช่างเป็นอะไรที่ยอดเยี่ยม! ศัตรูพูดถึงเธอด้วยความกลัว และ "หน่วยงานสตรี" ของเธอก็ยิ่งได้รับชัยชนะ เธอทำลายการปิดล้อมและการปราบปรามของศัตรูหลายครั้งโดยอาศัยกลไกและความกล้าหาญ ความยากจนไม่ได้ลดลง ใช่นี่คือคุณภาพพื้นฐานของการเป็นตัวแทนข่าวกรอง เบอร์นาร์ดชอว์กล่าวว่า: "ถ้าเรารู้สึกสมเพชเราก็คงน่าสงสารต่อไป" ความยากจนไม่ได้น่ากลัว แต่วิญญาณที่น่ากลัวคือวิญญาณที่อ่อนแอซึ่งเกิดจากความยากจน ในระหว่างการต่อสู้สหายของ Hong Xuemei ต้องการกลับไปกับเธอหลาย ๆ ครั้งมันยากเกินไปที่นี่เกือบจะกินข้าววุ่นวายนอนในภูเขาลึกและป่าเก่ามักตกอยู่ในอันตราย ฉันต้องการยืมอาหารบางส่วน แต่ชาวญี่ปุ่นแสร้งทำเป็นว่าเป็นพวกเขาและเอาศักดิ์ศรีของฝูง สภาพความแร้นแค้นอยู่เหนือจินตนาการ อย่างไรก็ตามเสาหลักทางจิตวิญญาณของ Hong Xuemei ไม่เคยล้มลงเธอเชื่อมั่นว่า:“ ตราบใดที่ผู้รุกรานของญี่ปุ่นไม่ออกจากจีนสักวันเราจะไม่โล่งใจและจะทำเพื่อประชาชน!” สายเลือดของลูกหลานของ Yanhuang ได้รับการถ่ายทอดมาจนถึงทุกวันนี้และมีหลายคนเช่น Hong Xuemei ที่ไม่ได้รับผลกระทบจากพฤติกรรมส่วนตัวเกี่ยวกับข้อ จำกัด ด้านสิ่งแวดล้อมและมีความเชื่อที่มั่นคงใช่ต้องมีเพราะเราเป็นลูกหลานของทายาทของ Yanhuang เลือดของพวกเขากำลังประสบความสำเร็จอย่างน่าภาคภูมิใจ! "กองทัพแดงไม่กลัวการเดินทางที่ยากลำบากแม่น้ำและภูเขานับพันรอเวลาพักผ่อน" นี่คือคำปฏิญาณที่ทิ้งไว้ให้กับพวกเราโดยนักปฏิวัติรุ่นเก่าและเป้าหมายที่เหลือไว้ให้พวกเราขอให้เราใช้ประสบการณ์และบทเรียน มาสัมผัสกับมัน ในกระบวนการนี้เราต้องจำไว้ว่าต้องจำไม่ดี แต่ไม่ลง! 英语翻译: When we mention the three words "task force", we will surely remember the tragic history of the Japanese invaders trampling on our country's great rivers and mountains. No one will forget the lesson of blood, but we should not forget those people who sacrificed for China's rise. How many people lost their precious lives for this, how many people were sent to hell by the devil because of this?••••• Hong Xuemei, what a resounding name! In the movie, it is not her acting skills that touches me, but the indomitable spirit of the Chinese people every time she encounters an enemy. Hong Xuemei, what an ordinary name! She grew up in a poor family, but what was in her bones was the courage to stand against the enemy! Hong Xuemei, what a great name! The enemy spoke of her with fear. And her "women's task force" is even more victorious. She broke the enemy's encirclement and suppression several times by virtue of mechanism and bravery. Poverty is not down. Yes, this is the basic quality of being an intelligence agent. Bernard Shaw once said: "If we feel pitiful, we may continue to be pitiful." Poverty is not terrible, but the frightening spirit is caused by poverty. During the battle, Hong Xuemei's comrades wanted to go back with her several times; it was too difficult here, almost eating chaotic rice, sleeping in the deep mountains and old forests, always in danger. I wanted to borrow some of the food, but the Japanese pretended to be them and took away the prestige of the masses. The state of poverty is beyond imagination. However, Hong Xuemei’s spiritual support has never fallen. She firmly believes: “As long as the Japanese invaders do not leave China for a day, we cannot relax day by day and we must do it for the people!” The blood of the descendants of Yanhuang has been passed down to this day, and there are several people like Hong Xuemei, who are not affected by personal behaviors of environmental constraints and have firm beliefs? Yes, there must be, because we are descendants of the descendants of Yanhuang Their blood is doing a proud achievement! "The Red Army is not afraid of difficult expeditions, and thousands of rivers and mountains just wait for leisure." This is the vow left to us by the older generation of revolutionaries and the goal left to us. Let us use experience and lessons. Come experience it. In this process, we must remember to remember-poor but not down! 下一篇我是中国人 电影 观后感
文章分类:
观后感
|